Ve francouzské armádě je přijatá praxe vybírat příklady pro výstrahu losováním.
To je prihvaæena praksa u Francuskoj vojsci.
Pro výstrahu zastřelte 15 civilistů z Telemarku!
Neka za odmazdu strelja 15 civila iz Telemarka!
Ale dříve, než dám šturmovat tvé hradby, budu pro výstrahu ortelovat jednoho z tvých!
Pre nego što se obrušim na tvoj zamak, ubiæu jednog od tvojih kao opomenu!
Chytili pískaře, který jedl mrtvé, a oběsili ho pro výstrahu.
Uhvatili su jednog koji je jeo leševe i obesili ga za opomenu.
Zabil jsem ty dva pro výstrahu ostatním.
Morao sam da ubijem dvojicu, ili ne bih mogao da verujem drugoj dvojici.
Ne, spíš siouxský bojový signály pro výstrahu, aby tu běloši nekopali zlato.
To su verovatno Sijuksi smislili da belci ne bi tražili zlato u njihovim brdima.
Takže vy si myslíte, že Morrise zabily pro výstrahu?
Mislite da je Moris bio ubijen kao upozorenje za povlaèenje?
Ano, monsieur, odkrágrovali pro výstrahu jiným.
Да, али... - Да, да буде заклана, као опомена другима.
Pár jich bude viset pro výstrahu.
Пар њих ће бити обешено за пример.
Myslím, že to ucho uřízl Frank jejímu manželovi pro výstrahu, aby si nevzala život.
Mislim da je Frank odrezao uho koje sam našao, njenom mužu, kao jamstvo da je on živ.
Arkansas Dave Rudabaugh byl popraven krátce po příjezdu do Mexika pro výstrahu zločincům, kteří chtěli přes hranice.
Uskoro nakon dolaska u Meksiko A. D. Rudabaughu odrubljena je glava kao upozorenje odmetnicima koji preðu granicu.
Zítra, vystavíme jeho mrtvolu pro výstrahu na ulici.
A onda sutra da pokažemo njegov leš na ulicama kao primer.
Měl jsem dokončit výslech a nechat je pro výstrahu popravit.
Trebao sam ih ispitati i predati vojnicima da ih smaknu!
Takže si myslíte, že Charlieho Morrise zabili pro výstrahu?
Mislite da je Charlie Morris bio ubijen kao upozorenje?
Pro výstrahu jsem zničil vaši vesnici.
Za odmazdu, uništio sam vaše selo.
Rád by jsem se dočkal chvíle, kdy vám useknou hlavu a napíchnou jí na kůl pro výstrahu dalším 10 generacím že určité laskavosti i něco stojí.
Želim živjeti dovoljno dugo da vidim kad vam odsjeku glavu i zabodu je na šiljak kao upozorenje za slijedeæih 10 generacija da neke usluge imaju previsoku cijenu.
Pověsí mě pro výstrahu na náměstí, vedle toho idiota Heyma!
Za primer bi me obesili na trgu odmah pored onog idiota Hajema!
Byli bychom potrestáni každému pro výstrahu.
Bili smo kažnjeni, to se može dogoditi bilo kome.
Nezbývá mi, než tě pro výstrahu potrestat.
A sada moram te uzeti za primer drugima.
Až někoho chytíte, necháte ho pro výstrahu roztrhnout koňmi.
Možemo da ih uhvatimo. I da ih kaznimo drugima za primer.
Ne, jen nás párkrát pro výstrahu zastřelili a pohřbili.
Nee, samo su nas upucali i sahranili nekoliko puta kao upozorenje.
Možná, že utekl a Drzoun ho zabil pro výstrahu.
Možda je pobjegao, a možda ga je Bestidnik ubio kao primjer.
Oběsil ho na stromě, nechal ho tam 6 měsíců, pro výstrahu.
Ostavljen šest meseci da visi i da služi kao primer.
Před pár týdny jsem jim pro výstrahu dal nakládačku.
Upozorio sam ih batinama prije par tjedana.
Mám tě zabít pro výstrahu, protože jsi Wallerovou podrazil.
Wall kaže da si je zeznuo i poslužit ćeš kao primjer ostalima.
A díky skelné vatě víme, že Miles lhal o svém "výstřelu pro výstrahu".
A zahvaljujući stakloplastike, znamo Miles lagao o njegovom "upozorenja pucao".
Stahují lidi zaživa... nebo je věší z mostů, pro výstrahu, nebo když chtějí někoho... vymazat ze světa... rozpustí jeho tělo v kyselině.
Deru ljude naživo... ili ih... vešaju po mostovima da bi pokazali poentu, ili ako... ako žele da neko samo... nestane... oni razlože njegovo telo u kiselini.
0.31662106513977s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?